assistiq

USE CASE · ROOFING & STORM RESTORATION

A bilingual roofing virtual assistant for storm calls, supplement follow-up, and CRM hygiene.

The same operator who answers the storm call in Spanish runs the supplement follow-up cadence with the carrier and keeps your AccuLynx or JobNimbus honest.

Built for storm and insurance restoration roofers. After a hail swath or a landfall, your phone becomes the business. Homeowners call in English and Spanish, carriers sit on supplements for weeks, mortgage companies hold two-party checks, and the CRM drifts out of date while your team is on roofs. One bilingual operator, working from our managed office on Eastern Time, runs that entire communication layer so your salespeople sell and your estimator writes.

Free 30 minutes. No deck. We'll tell you in 10 if we're a fit.

0109Workflow

Six workflows the operator runs every working day.

The communication layer of an insurance restoration job, executed bilingually and documented in your CRM. Each workflow has a hard boundary: the operator runs the cadence, your estimator and your supplement lead own every number and every scope decision.

01

Storm-call intake, English and Spanish

A homeowner calls after the hail swath moves through, or two days after landfall when the tarp lets go. The operator answers in the caller’s language, captures the damage report, the address, the carrier if a claim is open, and the urgency level, then creates the lead in your CRM and routes emergency tarping per your dispatch rules.

02

Supplement follow-up cadence

Your supplement packet went to the carrier. Now somebody has to keep calling. The operator works the open-supplement list daily, calls the carrier for status, documents every touch in the job file, and escalates internally when the carrier goes silent past your threshold. The operator runs the cadence. Your estimator owns the numbers.

03

Mortgage company endorsement chase

The carrier check arrives with the mortgage company named as co-payee, and the job stalls until the endorsement clears. The operator runs the mortgage company endorsement chase: calls the lender’s loss-draft department, confirms document requirements with the homeowner, tracks the package, and logs each step until the funds release.

04

CRM status hygiene

Every job in your AccuLynx or JobNimbus sits in the stage it is actually in, with notes a stranger could follow. The operator updates statuses daily, attaches documents, logs call outcomes, and keeps the pipeline view honest, so Monday production meetings run on facts instead of memory.

05

Homeowner updates in their language

Insurance restoration jobs run for weeks, and silence is what loses referrals. The operator calls homeowners at the milestones you define, in English or Spanish: claim filed, adjuster inspection scheduled, supplement submitted, materials ordered, build day confirmed, final invoice sent.

06

Crew and sub coordination in Spanish

Tear-off confirmed for 7 AM, material orders staged, the sub crew lead texted back in Spanish the first time. The operator confirms build-day logistics with Spanish-first crews and subs directly, no relay through a bilingual foreman who has a roof to run.

0209Storm-call coverage

When the storm hits, half your calls start in Spanish.

Storm damage triage is a language problem before it is a roofing problem. In the Florida and Texas markets where insurance restoration volume concentrates, the homeowner describing water coming through the ceiling often describes it in Spanish first. “Se me está metiendo el agua.” The roofer who answers that call in the caller's language, captures the damage report, and books the inspection wins the roof. The roofer whose line goes to voicemail loses it to the next truck in the neighborhood.

Assistiq operators answer in English and Spanish from the first ring, natively, with no transfer to a different queue. Coverage runs around the clock, 24/7, scheduled per engagement, because post-storm call volume does not stop at five. The operator triages urgency per your rules: emergency tarping dispatched tonight, inspection booked for tomorrow, hail swath canvass lead logged for the sales team. Every call lands in your CRM with the address, the damage description, the carrier if a claim is open, and the next action.

If your storm markets are Florida or Texas, the geography pages cover the operating context in depth: see bilingual coverage in Florida and bilingual coverage in Texas.

0309Supplement cadence

The supplement is written. The follow-up is where it dies.

The industry math is not subtle. Initial carrier scopes are commonly written at 50 to 65 percent of true value, per claimsupplementpro.com, and the average residential supplement recovers $7,000 to $8,000 per claim, per iasolutions.claims. Your estimator compares the carrier's scope of loss against the real roof, writes the Xactimate line items for what the desk adjuster missed, documents the code items, claims the O&P, and sends the supplement cover letter. That is skilled work, and it is not the bottleneck.

The bottleneck is everything after submission. Supplement approval routinely takes weeks, and the difference between four weeks and ten is usually nothing more than who called the carrier, how often, and whether anyone wrote it down. The operator runs that follow-up cadence: every open supplement gets a status call on schedule, every touch lands in the job file, and carrier silence past your day threshold triggers an internal escalation to your supplement lead. The same discipline applies to the money: ACV checks logged when they arrive, recoverable depreciation invoiced on completion per your process, and the mortgage company endorsement chase run until the two-party check clears.

Claim stageThe operator runs (cadence and communication)Stays with your estimator or supplement lead
Carrier follow-upStatus calls to the carrier and the desk adjuster’s queue on every open supplement. Documented touch in the job file after each call. Internal escalation when carrier silence passes your day threshold.Negotiating scope with the desk adjuster. Disputing line items. Requesting reinspection or appraisal. Any conversation that argues the numbers.
Supplement documentsTracking that the supplement cover letter, photo report, and measurements went out. Chasing missing documents from homeowners and field staff. Confirming carrier receipt.Writing the Xactimate estimate. Building the supplement line items, code items, and O&P justification. Drafting the supplement cover letter argument.
Payment flowThe mortgage company endorsement chase, from loss-draft department call to funds release. Tracking ACV checks received, recoverable depreciation invoiced, and final payment status in the CRM.Interpreting ACV/RCV positions on the scope of loss. Deciding when to invoice depreciation. Setting the final number with the carrier.
Homeowner communicationMilestone updates in English or Spanish. Scheduling adjuster inspections and build days. Collecting signatures and documents the file is waiting on.Coverage conversations. Claim strategy. Anything a public adjuster or attorney should hear about first.

The boundary, stated plainly: operators run the follow-up cadence and the communication. They never write Xactimate estimates, never negotiate scope, never adjust claims. If a desk adjuster wants to argue line items, the operator documents the request and hands the call to your estimator the same business day.

A supplement does not get approved because it was written well. It gets approved because somebody kept calling.

FROM THE CLAIMS-CADENCE NOTEBOOK

0409CRM hygiene

Your AccuLynx is only as good as the person updating it.

Storm season breaks CRM discipline first. Jobs sit in “Inspection” three weeks after the build, supplement statuses live in a salesperson's head, photos stay on phones, and the Monday production meeting starts with twenty minutes of archaeology. Whether you run AccuLynx or JobNimbus, the platform was built to hold the answer. Somebody has to feed it.

The operator works inside your AccuLynx or JobNimbus daily: advancing job stages when reality advances, logging every carrier call and homeowner touch, attaching documents to the file, flagging jobs that have not moved past your stall threshold, and keeping material orders and build-day dates current. The output is a pipeline view your team can run a meeting on without opening a group chat to ask what actually happened.

The honest part: our operators are not experts in your AccuLynx or your JobNimbus on Day 1, and we will not pretend otherwise. They arrive with bilingual phone skills, general CRM literacy, and documentation discipline. Your team teaches your platform setup, your pipeline stages, and your conventions during the 7-day onboarding, and our supervisor writes it all into SOPs so the knowledge belongs to the engagement, not to one person's memory.

0509Crew coordination

Your crews work in Spanish. Your office should too.

Most roofing production runs on Spanish-first crews and sub crews, and most roofing offices coordinate them through one overloaded bilingual foreman. Build-day confirmations arrive late, material orders get repeated back wrong, and a reschedule takes three phone calls instead of one.

A native Spanish-speaking operator collapses that relay. Tear-off start times confirmed with the crew lead directly, in Spanish, the night before. Material orders cross-checked against the job file before the supplier cutoff. Dumpster delivery, permit pickup, and homeowner access coordinated in one pass. When weather pushes the build day, the operator reworks the sequence with the crew and updates the homeowner in whichever language they prefer, and the CRM reflects the new dates before anyone asks.

This is the same bilingual operating model we run across verticals. For the full category context, see the bilingual virtual assistant category.

0609Not an answering service

More than an answering service.

Plenty of roofers shop for an answering service after a storm, and for pure reception the category works: a shared agent pool takes the message, transfers the urgent call, and charges per call. The structural limit is that the agent who answers has never seen your pipeline and will never touch it. The message gets taken. The supplement does not get chased.

The operator model is a different job. The same person who answers the storm call in Spanish on Tuesday is inside your AccuLynx on Wednesday logging the lead, calling the carrier on Thursday about the supplement that has sat for three weeks, and confirming Saturday's tear-off with the crew lead on Friday afternoon. One person, full context, flat monthly price. Reception is a byproduct of the job rather than the job itself.

If you are weighing the two models on cost and depth, the structural comparison with the honest math is here: answering service vs bilingual VA.

THE CADENCE DISCIPLINE

Storm work is won on roofs and lost on phones. The roofer whose carrier calls, homeowner updates, and crew confirmations happen on schedule keeps the margin the supplement was written to recover.

0709Onboarding

Seven days, honestly described.

We do not claim the operator shows up already knowing your CRM, your carriers, or your crews. The onboarding is built around your team transferring exactly that knowledge, once, into SOPs that outlast any individual operator. Here is the actual week.

Days 1-3 · Your team leads setup

Your team adds the operator to your AccuLynx or JobNimbus and walks through your pipeline stages, your dispatch rules, your supplement tracking conventions, and your crew contact list. Our supervisor sits in and documents every workflow into written SOPs for your account.

Days 4-6 · Shadowing

The operator shadows your office manager or production coordinator on live calls, runs role-plays on storm intake and carrier status calls under supervisor review, and drills your escalation rules until they are automatic.

Day 7 · First live calls, supervised

The operator takes first live storm calls and carrier follow-up calls with the supervisor on the line. Anything ambiguous gets flagged, answered, and written into the SOP the same day.

Week 2 · Autonomous

The operator runs the full cadence on their own: intake queue, supplement follow-up list, endorsement chase, CRM hygiene, homeowner updates. The supervisor stays in the background with daily check-ins and weekly call review.

The operator extends your office team rather than standing in for it. Your estimator still writes every number, your production manager still owns the schedule, and your salespeople still close. What changes is that the phone gets answered in two languages, the carrier gets called on schedule, and the CRM tells the truth.

0809What it costs

The dispatcher math, run honestly.

The in-house alternative is hiring a bilingual dispatcher or office coordinator. Those hires are advertised at $17 to $29 per hour plus benefits (ZipRecruiter, May 2026). At full time, the middle of that band runs roughly $48,000 a year in wages before payroll taxes, benefits, equipment, office space, and the coverage gap every time the role turns over in a seasonal business.

The Operator tier is $1,497 per month, flat. One full-time bilingual operator at 40 hours per week, working from our managed office on company equipment, with an embedded supervisor, a 3-operator warm bench behind them, and a 5-business-day replacement SLA if it is ever needed. No annual contract, 7-day money-back on Starter and Operator, and Starter at $897 per month covers smaller operations testing the model at 20 hours per week.

For the full market-rate breakdown across the bilingual VA category, see the Spanish-speaking VA cost guide. For the locked tier table across all verticals, see the pricing page.

0909Questions

Common questions from roofing owners.

01What does a virtual assistant for a roofing company do?
For a storm or insurance restoration roofer, the work splits into five lanes. Storm-call intake in English and Spanish: answering homeowner damage calls, capturing the lead, routing emergency tarping per your rules. Supplement follow-up cadence: daily status calls to carriers on open supplements, with every touch documented. The mortgage company endorsement chase: working the lender’s loss-draft process until two-party checks clear. CRM status hygiene: keeping every job file in AccuLynx or JobNimbus current, with statuses, notes, and documents a production meeting can trust. And crew coordination in Spanish: confirming tear-off times, material orders, and build-day logistics with Spanish-first crews and subs. The operator never writes Xactimate estimates, never negotiates scope with adjusters, and never adjusts claims. Those stay with your estimator or supplement lead.
02How much does a roofing virtual assistant cost?
Assistiq pricing is flat monthly. Starter is $897 per month for a part-time bilingual operator at 20 hours per week. Operator, the tier most roofing companies start on, is $1,497 per month for one full-time bilingual operator at 40 hours per week, working from our managed office on Eastern Time with an embedded supervisor. For comparison, bilingual dispatcher hires are advertised at $17 to $29 per hour plus benefits (ZipRecruiter, May 2026), which puts a full-time in-house hire well above the Operator tier before you add equipment, office space, and coverage gaps for sick days and turnover. There is no annual contract, and Starter and Operator carry a 7-day money-back guarantee.
03Can a virtual assistant handle insurance supplement follow-up?
Yes, with a clear boundary. Supplement approval commonly takes weeks, and most of that time is consumed by follow-up nobody in the office has bandwidth to run. The operator runs that follow-up cadence: daily status calls on every open supplement, carrier hold queues, desk adjuster callbacks, document chase, the mortgage company endorsement chase, and a CRM job file that reflects reality. What the operator does not do: write or modify Xactimate estimates, build supplement line items, argue scope of loss with the desk adjuster, interpret ACV/RCV or recoverable depreciation positions, or negotiate O&P. The judgment work stays with your estimator or supplement lead. The persistence work is what you are delegating.
04Do you answer storm calls in Spanish?
Yes. Every Assistiq operator is a native Spanish speaker who is also fluent in English, so the same person answers both languages on every call. There is no Spanish queue, no add-on tier, and no transfer to a different desk. Coverage runs around the clock, 24/7, scheduled per engagement. Each operator works their tier hours on the schedule you choose, and staffing several shifts at once is a Team or Custom configuration, which matters in storm markets where damage calls keep coming after dark. In Florida and Texas storm markets, a meaningful share of post-storm inbound starts in Spanish, and the callers who reach a native speaker on the first ring are the ones who sign with you instead of the next truck in the neighborhood.
05Is this an answering service?
No. An answering service takes a message and transfers the call. A shared agent pool reads your script, and a different voice picks up every time. An Assistiq operator is one dedicated person who works inside your CRM, knows your pipeline, and carries context across weeks. The person who answers the storm call on Tuesday is the same person calling the carrier about the supplement on Thursday and confirming the build day with your crew in Spanish the following week. If reception-only coverage is genuinely all you need, an answering service is cheaper and we will tell you that on the fit call. The structural comparison, including the cost math, is on our answering service vs bilingual VA page.
06Do your operators already know AccuLynx or JobNimbus?
Honest answer: no, and you should distrust anyone who claims otherwise. Our operators arrive trained on bilingual phone work, general CRM concepts, and professional documentation discipline. They do not arrive fitted to your specific AccuLynx or JobNimbus setup, your pipeline stages, your custom fields, or your supplement tracking conventions. Your team teaches your platform during the 7-day onboarding: Days 1-3 your team leads setup while our supervisor documents your workflow into written SOPs, Days 4-6 the operator shadows your team on live calls, Day 7 they take first live calls supervised, and by Week 2 they run your cadence autonomously. The SOPs mean a replacement operator never starts from zero.
First call

See if Assistiq is the right fit.

On the first call we will learn how your business operates, what kind of bilingual coverage you need, and whether Assistiq is the right partner. If we are, we will explain the next steps clearly. If not, we will tell you directly.